#1
|
||||
|
||||
![]() Wenn:
Ihr Kinderlein, kommet, Oh kommet doch all! Zur Krippe her kommet In Bethlehems Stall. Und seht was in dieser Hochheiligen Nacht Der Vater im Himmel Für Freude uns macht. mittels Babelfish in's englische -> italienische -> englische -> deutsche übersetzt wird: Ihr Leinen des Kindes, gekommen, OH- kommt jedoch alle! Zum greppia zum Kommen vor im scuderia von Bethlehems. Und sehen, welches zu dieser Nacht Hochheiliger der Vater im Himmel für Freude wir grenzt ![]() Aus: O Tannenbaum, o Tannenbaum! Wie treu sind deine Blätter! Du grünst nicht nur zur Sommerzeit, nein, auch im Winter, wenn es schneit. O Tannenbaum, o Tannenbaum! Wie treu sind Deine Blätter wird (englisch -> japanisch -> englisch -> deutsch): Holz des Holzes des Rubbing O nämlich des Rubbing O! Ihre Seite, wie zuverlässig ist! Wenn das der Schnee gerade fällt, Sie im Grün, zusätzlich zu nicht von der Tageslicht-Einsparungzeit und vom Winter geworden. Holz des Holzes des Rubbing O nämlich des Rubbing O! Weise ist es zuverlässig, Ihre Seite ![]() Babelfish
__________________
Zitat:
|