CommNews Forum Home  

Zurück   CnC Foren > Die C&C Spiele > Tiberium Wars (C&C3)

Antworten
 
Themen-Optionen Thema bewerten Ansicht
  #1  
Alt 16-10-2006, 15:36
Benutzerbild von Swizzy
Swizzy Swizzy ist offline
Moderator

 
Registriert seit: Jul 2002
Ort: Switzerland
Beiträge: 13.987
Swizzy ist ein C...
Swizzy eine Nachricht über ICQ schicken Swizzy eine Nachricht über MSN schicken
OL Nick: Swizzy
Style: GLA
Zitat:
Zitat von LordMordred

So wie Swizz sehe ich das nicht unbedingt. Es sollte eben mit Maß übersetzt werden, denn für die Deutschen Städte die englischen Namen zu sehen würde auch stören. Aber bei deinem Beispiel liegt das glaub ich eher an einem Bot der einfach das ihm Aufgetragene übersetzt oder wie war das bei herself, himself? Hieß das dann nicht sieself und erself, oder so? Und es werden mit Sicherheit zur Übersetzung Scripts eingesetzt, aber man sollte dann eben noch ein paar mal drüberlesen um es halbwegs fehlerfrei zu bekommen.
Ersterlinie, natürlich - bei nicht fiktiven Städten wil ich natürlich auch die normalen Städtenamen. Aber ich geh mal mehr oder weniger von fiktiven bzw. "fantasy" Städten aus, oder auch Gebiete - hier finde ich sollten die Englischen gelassen werden, schon alleine für das Mysterium wärs halt schon sehr schön. Allerdings isses mir relativ schnuppe, werd mir in Zukunft eh nur noch alles auf Englisch besorgen .
Und LoMo, wenns solche Fehler wären, würd ich noch lange nix sagen . Guck dir mal die von Deutschen CM's geposteten Threads auf Blizzard . Die lassen sich alles übersetzen - dann ist ein "Spell" kein Zauber mehr, sondern plötzlich ein "Bann" (was auch ansich korrekt wäre... allerdings nicht im Zusammenhang zum Spiel bzw. zu der geposteten News meldung... mal abgesehen davon das es schon seit 2 Wochen im Ami Forum stand )... Aber ich schweif mal wieder ab... .
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 16-10-2006, 16:02
Cel Cel ist offline
Hundefutter

 
Registriert seit: Oct 2006
Beiträge: 12
Cel hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Style: Dune
Wow, vielen Dank für euer Feedback und euer Willkommen!! Das ist wirklich sehr hilfreich und so viele Antworten hätte ich noch gar nicht erwartet. Muss mal die E-Mail-Benachrichtigung aktivieren...

Wäre euch für Kane der Sprecher aus TD lieber, oder ein deutsches Sound-Alike von Joe?

Cel
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 16-10-2006, 16:20
surfer7 surfer7 ist offline
Cabal

 
Registriert seit: Mar 2001
Beiträge: 2.060
surfer7 hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Style: vBulletin Default
Willkommen Cel,

schwere frage. Denn der sprecher von TD war wirklich sehr gut.

Wobei klingt das original etwas "härter" und "krasser".

Könntest du test Sampels auftreiben?
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 16-10-2006, 16:28
Cel Cel ist offline
Hundefutter

 
Registriert seit: Oct 2006
Beiträge: 12
Cel hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Style: Dune
Eine sehr gute Idee! Es lässt sich bestimmt einrichten, euch ein paar Sprecher-Samples anzubieten, aus denen ihr dann euren Favoriten bestimmen könnt. Allerdings wird noch ein wenig Zeit vergehen, bis die Sprachaufnahmen anstehen und ich mich um die Sprecher kümmern kann.

Cel
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 16-10-2006, 16:37
Benutzerbild von Cabal...
Cabal... Cabal... ist offline
Avatar

 
Registriert seit: Dec 2000
Ort: Im Kern
Beiträge: 1.907
Cabal... hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Cabal... eine Nachricht über ICQ schicken
Auf jeden eine Deutsche Sound alike Joe stimme. Das muss sein da das den waren Messiahs ausmacht (Tiberium Flaire)

Desweiteren bin ich auch dafür das die Namen der Maps, Städte und Units sogut es geht im Original bleiben, soll heissen das Stealth Tank auch Stealth Tank bleiben soll, genau wie Juggernout - Juggernout. Multiplayermaps können dann auch komplette deutsche namen haben wie damals Unheilige Allianz etc. versteht sich im endeffekt von selber...... halt wie die vorredner es schon erklärt haben.

Aber bitte bitte auf jeden eine Joe stimme die dem original sehr nahe kommt. Das ist ein muss in meinen Augen oder wie seht ihr das ? ( zu den alten hasen bzw. anhängern guck wie gersi, Psycho Joker )
__________________
Zitat:
You weak pathetic fool, it`s all to easy
(Klick mich)
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 16-10-2006, 16:55
Benutzerbild von chevyblaz
chevyblaz chevyblaz ist offline
EVA Programmierer

 
Registriert seit: Jun 2003
Beiträge: 2.559
chevyblaz hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Style: GDI
Ich fände es fast besser, man würde wieder den Ursprünglichen Synchron beauftragen.

Dann passt es perfekt mit den anderen Titel überein (in der einen Sache zumindest mal )
Würde man jetzt einen anderen Synchron mit dieser Aufgabe betrauen, hätten wir fast was
ähnliches wie mit den alten Filmen, die bei damals nicht übersetzten Szenen nachgesprochen
werden müssen. Und dass stört einfach.
Mit Zitat antworten
Antworten

Lesezeichen


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 14:29 Uhr.


Powered by vBulletin Version 3.7.3 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Template-Modifikationen durch TMS

Affiliates
United Forum GetBoinKeD cnc.onlinewelten.de