Zitat:
Original geschrieben von susiebond
Ich finde, "Graund" ist eine völlig akzeptable Adaption eines englischen Wortes in die deutsche Sprache. Die Japaner machen das auch ständig, gell Mosch, gell Dad (was heißt eigentlich der ganze Senf, den Du bis dato von Dir gegeben hast? Mit meinen Japanisch-Kenntnissen kann ich gerade mal Bier ordern und mir ein Video-Spiel erklären lassen )
edit: Huch, Tipp-Schnapf
|
humm.. gg.. eigentlich warte ich ja noch auf Moschs Antwort, aber der scheint sich zu enthalten...
Motto takusan benkyou shinakereba narimasen oy sensai!
Ich muss noch viel Lernen, mein Lehrer.
*Ironischer Tonfall*: kashikoi kodomotachi desu!!
*Ironischer Tonfall*: Das sind intelligente Kinder!!
Im übrigen identifiziert mein biozentraler Sprachanalysator den Wortteil "*graund" mit "*ground"... womit sich für mich die Frage nach dem Inhalt und der Herkunft dieses ominösen Bestandteiles eigentlich erledigt..
