![]() |
Englische vs. Deutsche Version
Hi!
Hab da mal ne' Frage... Gibt es große Unterschiede zwischen der englischen und der deutschen Version (wie bei den Echtzeit-C&C Teilen)? In der Multiplayer Demo z.B. gibt es ein Knacken wenn man sein Gegenüber erledigt hat (sind halt Roboter....). Sind es in der englischen "richtige" Menschen die schreien und bluten oder sind es da auch nur Roboter? Wenn es Menschen sind, ist es ein Grund die englische zu kaufen! KOMMANDA |
es gibt, bis auf die sprache, zwischen der deuttschen und englischen KEINEN unterschied
btw.. die demo ist englisch ;) und das ist kein knacken das ist ein BOINK *gg* |
Ja da hat present vollkommen recht !!!!!
Ausser der Sprachausgabe nichts :D (ausser, dass die Sprachausgabe bei der dt. Versio doof sein soll :( ) |
Sie ist nicht "doof"... Die Lokalisierung an sich ist OK ;)
Nur hört es sich in der ersten Mission etwas komisch an wenn da die Leute die unter heftigem Beschuss stehen sagen "Wir brauchen dríngend Unterstützung!" und es hört sich von der Stimmlage an wie "Hey, gibst du mir mal ein Bier?" das war aber nur in der ersten Mission - in den 2 weiteren die ich spielen konnte war das nicht mehr zu bemerken... |
hehe naja mal gucken welche version ich bekomme bei sowas bin ich eigentlich für die Deutsche dann verstehe ich auch was von der story mehr;)
|
genau
wenn es schon keinen unter scheid hatt nehm ich die deutsche=)
aber was ist nun mit deiser blut "Wolke "? is die in beiden versionen drinn???? cu Ingurum |
Achso !
Mir wurde immer (ich ab so das Gefühl gehabt) gesagt, dass die Sprachausgabe in der deutschen Version schlecht ausfallen soll ! Gut, dass ich mich geirrt habe *freu* |
bei gigagames konntest du dich davon überzeugen louis castle hatte die deutsche vers. dabei
cu Ingurum |
Ich hab da nicht Giga geguckt !
Also kann ich mich nicht überzeugen ! Ausser, du hast die Sendung aufgenommen und schickst mir da Video :D |
Zitat:
|
nee sorry habs net aba auch wennis hätte aus der schweiz nach deutschland ??? nee jat get net ;) sorry versandkosten =(
|
Zitat:
ich hoff dass die restlichen sounds sehr gut sind. Immer hin hörte es sich, wie schon gesagt in der 1.Mission irgendwie komisch an.,,Wir haben Verwundete!´´, sagte einer der GDI Soldaten, wass sich irgendwie Komisch in meinen Ohr anhörte! |
ja und die Nod soldaten tönten n bissele komisch aber in der englischen is es noch schlimmer:)
PS: wie macht ihr diese Zitate??? dat mit quote und so? |
Also die Noddies gehen doch - ausserdem reden sie eh selten :D
Schon mal den http://www.cncforen.de/images/quote.gif Button bemerkt? |
ich würd eigentlich lieber die englische haben, weil englische ist meistens besser als die deutsche. nur leider hab ich kA wo ich ne enngl. herbekommen soll.
|
Zitat:
|
Naja, Englisch ist halt "Originaler"... ich werde wohl auch nach der Englischen sehen.
|
Bestell die Englische doch einfach bei OKAYSOFT
|
ICh sags mal so was bringt mir ein cooler tonfall wenn ich die Story nicht verstehe und Westwood macht eigentlich Gute Lokalisirungen und dieses etwas was sich blut nent ist mir ***biep*** egal
|
Blut ist auch in der englischen nicht drin der einzigste unterschied ist die Syncronasition.
|
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 07:19 Uhr. |
Powered by vBulletin Version 3.7.3 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.